Validation of a Brazilian Portuguese Version of the Walking Estimated-Limitation Calculated by History (WELCH)

Carregando...
Imagem de Miniatura
Citações na Scopus
19
Tipo de produção
article
Data de publicação
2016
Título da Revista
ISSN da Revista
Título do Volume
Editora
ARQUIVOS BRASILEIROS CARDIOLOGIA
Autores
CUCATO, Gabriel Grizzo
CORREIA, Marilia de Almeida
FARAH, Breno Quintella
LIMA, Aluisio Henrique de Andrade
RITTI-DIAS, Raphael Mendes
WOLOSKER, Nelson
Citação
ARQUIVOS BRASILEIROS DE CARDIOLOGIA, v.106, n.1, p.49-55, 2016
Projetos de Pesquisa
Unidades Organizacionais
Fascículo
Resumo
Background: The Walking Estimated-Limitation Calculated by History (WELCH) questionnaire has been proposed to evaluate walking impairment in patients with intermittent claudication (IC), presenting satisfactory psychometric properties. However, a Brazilian Portuguese version of the questionnaire is unavailable, limiting its application in Brazilian patients. Objective: To analyze the psychometric properties of a translated Brazilian Portuguese version of the WELCH in Brazilian patients with IC. Methods: Eighty-four patients with IC participated in the study. After translation and back-translation, carried out by two independent translators, the concurrent validity of the WELCH was analyzed by correlating the questionnaire scores with the walking capacity assessed with the Gardner treadmill test. To determine the reliability of the WELCH, internal consistency and test-retest reliability with a seven-day interval between the two questionnaire applications were calculated. Results: There were significant correlations between the WELCH score and the claudication onset distance (r = 0.64, p = 0.01) and total walking distance (r = 0.61, p = 0.01). The internal consistency was 0.84 and the intraclass correlation coefficient between questionnaire evaluations was 0.84. There were no differences in WELCH scores between the two questionnaire applications. Conclusion: The Brazilian Portuguese version of the WELCH presents adequate validity and reliability indicators, which support its application to Brazilian patients with IC.
Fundamento: O questionário Walking Estimated-Limitation Calculated by History (WELCH) foi proposto para avaliar o comprometimento da marcha em pacientes com claudicação intermitente (CI), apresentando propriedades psicométricas satisfatórias. No entanto, não há ainda uma versão disponível em português brasileiro, o que reduz seu uso em pacientes brasileiros. Objetivo: Analisar as propriedades psicométricas de uma versão do WELCH traduzida para o português brasileiro em pacientes brasileiros com CI. Métodos: Oitenta e quatro pacientes com CI participaram do estudo. Após tradução e retrotradução realizadas por dois tradutores independentes, a validade de constructo do WELCH foi analisada através da correlação dos escores do questionário com a capacidade de caminhada obtida com o teste de esteira (protocolo de Gardner). Para determinar a confiabilidade do WELCH, foram calculadas a consistência interna e a confiabilidade teste–reteste com um intervalo de sete dias entre as aplicações dos dois questionários. Resultados: Foram observadas correlações positivas significativas entre o escore WELCH e a distância até início da claudicação (Figura 1A; r = 0,64, p = 0,01) e distância total de caminhada (Figura 1B; r = 0,61, p = 0,01). A consistência interna foi de 0,84, enquanto que o coeficiente de correlação intraclasse entre a avaliação dos questionários foi de 0,84. Não houve diferenças nos escores de WELCH entre as aplicações dos dois questionários. Conclusão: A versão em português brasileiro do WELCH apresenta indicadores adequados de validade e confiabilidade, permitindo seu uso em pacientes brasileiros com CI.
Palavras-chave
Questionnaires, Gait, Walking, Intermittent Claudication, Predictive Value of Tests, Disability Evaluation, Brazil, Questionário, Marcha, Caminhada, Claudicação Intermitente, Valor Preditivo dos Testes, Avaliação da Deficiência, Brasil
Referências
  1. Abraham P, 2014, EUR J VASC ENDOVASC, V47, P319, DOI 10.1016/j.ejvs.2013.11.010
  2. Al-Qaisi Mo, 2009, Vasc Health Risk Manag, V5, P833
  3. Tew G, 2013, J VASC SURG, V57, P1227, DOI 10.1016/j.jvs.2012.02.073
  4. Schiano V, 2006, VASC MED, V11, P147, DOI 10.1177/1358863x06074830
  5. Mahe G, 2011, EUR J VASC ENDOVASC, V41, P104, DOI 10.1016/j.ejvs.2010.10.002
  6. GARDNER AW, 1991, MED SCI SPORT EXER, V23, P402
  7. Ouedraogo N, 2011, J VASC SURG, V54, P133, DOI 10.1016/j.jvs.2010.11.129
  8. Myers SA, 2008, J VASC SURG, V47, P550, DOI 10.1016/j.jvs.2007.10.052
  9. Degischer S, 2002, J VASC SURG, V36, P83, DOI 10.1067/mva.2002.123092
  10. Muller-Buhl U, 1999, VASA-J VASCULAR DIS, V28, P25, DOI 10.1024/0301-1526.28.1.25
  11. Fowkes FGR, 2013, LANCET, V382, P1329, DOI 10.1016/S0140-6736(13)61249-0
  12. Spronk S, 2007, SEMIN VASC SURG, V20, P3, DOI 10.1053/j.semvascsurg.2007.02.003
  13. Tew GA, 2014, VASC MED, V19, P27, DOI 10.1177/1358863X14520870
  14. Hirsch AT, 2006, J AM COLL CARDIOL, V47, P1239, DOI 10.1016/j.jacc.2005.10.009
  15. Gardner AW, 2006, ANGIOLOGY, V57, P539, DOI 10.1177/0003319706293114
  16. Farah BQ, 2013, CLINICS, V68, P537, DOI 10.6061/clinics/2013(04)16
  17. Makdisse M, 2008, ARQ BRAS CARDIOL, V91, P370
  18. Ouedraogo N, 2013, J VASC SURG, V58, P981, DOI 10.1016/j.jvs.2013.03.039
  19. Regensteiner JG, 2008, VASC MED, V13, P15, DOI 10.1177/1358863X07084911
  20. Weitz JI, 1996, CIRCULATION, V94, P3026
  21. Farah BQ, 2015, MED SCI SPORT EXER, V47, P493, DOI 10.1249/MSS.0000000000000434
  22. FONTAINE R, 1954, Helv Chir Acta, V21, P499
  23. Fouasson-Chailloux A, 2015, QUAL LIFE RES, V24, P1857, DOI 10.1007/s11136-015-0915-9
  24. JI Weitz, 2000, CIRCULATION, V102, P1074
  25. Norgren L, 2007, EUR J VASC ENDOVASC, V33, pS5, DOI 10.1016/j.ejvs.2006.09.024
  26. Ritti-Dias Raphael Mendes, 2009, Arq Bras Cardiol, V92, P136